Языковая дискриминация как основание для отмены арбитражного решения
Американский государственный суд отменил арбитражное решение, которое было вынесено против стороны, пользовавшейся услугами переводчика в ходе арбитражного разбирательства. Судья уличил арбитра в предвзятости в связи с тем, что последний поставил под сомнение достоверность показаний ответчицы, которая дала их с помощью переводчика. Арбитр обосновал свой вывод тем, что ответчица жила в США долгие годы, занималась бизнесом и выполняла функции переводчика, а значит ее попытка воспользоваться услугами переводчика в арбитражном разбирательстве является уловкой и данные таким образом показания недостоверны.